Ačkoli je umělkyně postižena Downovým syndromem, stala známou po celém světě a dosahuje ve své tvorbě výjimečného mistrovství. Výstava nazvaná Shōko Kanazawa a její tušový svět byla v Západočeském muzeu slavnostně zahájena ve čtvrtek a potrvá zde až do 11. října.

Výstava se uskuteční v rámci Japan Festu 2015, jenž je součástí projektu Plzeň – Evropské hlavní město kultury 2015. „Přestože jsou od sebe Plzeň a Takasaki vzdáleny vzdušnou čarou přes devět tisíc kilometrů, je spolupráce v oblasti kultury velmi aktivní," sdělil k zahájení výstavy primátor Martin Zrzavecký. „Partnerství funguje také v oblasti ekologie a v případě živelných katastrof," připomněl sbírku občanů Tagasaki na odstranění škod povodní v roce 2002 a finanční dar Plzně po zemětřesení, které zasáhlo Japonsko před čtyřmi lety.

Jiný svět

Shōko Kanazawa se kaligrafii věnuje od svých pěti let, k umění ji dovedla její matka, sama vynikající kaligrafistka. Jak sama říká, původně v tom viděla pouze prostředek k integraci své postižené dcery do společnosti. Již brzy však přišla na to, že Shōko je nesmírně talentovaná. „Je-li člověku uzavřen vstup do společnosti postavené na znalostech a vzdělání, obejde se bez zkoušek. U Shōko, která nikdy nemusela skládat žádné zkoušky, se nevyvinula soutěživost," říká její matka Yasuko Kanazawa, jež do Plzně se svou dcerou také zavítala.

Jak se dělá kaligrafie
Již v sobotu bude Měšťanská beseda hostit veřejnou ukázku tvorby kaligrafie. Shōko Kanazawa bude tvořit přímo na místě, na ukázky poté naváže vyprávění její matky Yasuko, jež je zároveň její nejbližší spolupracovnicí. Začátek je v 18:30, vstup je zdarma. 

„Chybí-li člověku soutěživost, nemá důvod někomu závidět, na někoho žárlit. Jelikož Shōko nechápe uspořádání společnosti, ani ji nenapadne, že by se mohla stát významnou či bohatou," říká Yasuko. Do Plzně Shōko Kanazawa zamířila jako umělkyně, která se stala nejnavštěvovanějším žijícím kaligrafickým tvůrcem v Japonsku. Hvězdný status potvrzuje například i fakt, že jí jsou věnovány tři samostatné galerie a velký počet publikací, a také to, že byla pověřena kaligrafickým zpracováním císařových básní. Díla Shōko také zaujímají místa v nejvýznamnějších japonských chrámech a svatyních.

Kromě velkoformátových kaligrafií jsou v muzeu k vidění také bronzové, keramické a skleněné plastiky kimon od přední newyorské výtvarnice Karen LaMonte.